„Kochen ist ein Akt des Zuhörens – der Natur, den Jahreszeiten und den Menschen. In jedem Gericht suchen wir nach einem Gleichgewicht zwischen Erinnerung und Überraschung, denn der wahre Geschmack entsteht im Dialog zwischen dem, was wir kennen, und dem, was wir noch entdecken können.“
General manager
🇮🇹 🇩🇪 🇬🇧
Meeresverkostungsmenü
65€ per persona (coperto e bevande escluse)
Carpaccio di polpo con crema di sedano e olive taggiasche
Carpaccio vom Oktopus mit Selleriecreme und Taggiasca-Oliven
Octopus carpaccio with celery cream and taggiasca olives
Tagliolini con scampi, zucchine e pistacchio di Bronte
Tagliolini mit Scampi, Zucchini und Pistazien aus Bronte
Tagliolini with scampi, zucchini and Bronte pistachios
Filetto di ombrina su leche de tigre e crostini di pane nero al profumo di limone
Filet von der Adlerfisch auf Leche de Tigre und Schwarzbrotcroutons mit Zitronengeschmack
Umbrina fillet on leche de tigre and lemon-scented black bread croutons
Torta San Michele con limoni del Garda, il nostro olio EVO, semi di papavero e ganache al cioccolato bianco
San Michele-Kuchen mit Zitronen, EVO-Öl, Mohn und weißer Schokoladen-Ganache
San Michele cake with Garda lemons, our EVO oil, poppy seeds and white chocolate ganache
Degustationsmenü Erde
60€ per persona (coperto e bevande escluse)
Battuta di Fassona su panna cotta al Parmigiano Reggiano 36 mesi e pomodorini confit
Tartar aus Fassona auf Panna cotta mit Parmesankäse und konfierten Kirschtomaten
Fassona tartare on Parmigiano Reggiano panna cotta and sun-dried tomatoes
Tortelloni all’anatra con purea di pere, riduzione di recioto e fonduta al Monte Veronese
Entenravioli mit Birnenpüree, Recioto-Weinsauce und Monte-Veronese-Käsefondue
Ravioli with duck on pear puree, Recioto wine reduction and Monte Veronese cheese fondue
Vitello tonnato
Kalbfleisch an Thunfischsauce
Cold veal with tuna sauce
Millefoglie di lingue di gatto con cioccolato fuso e nocciole
Millefeuille aus Keksen mit geschmolzener Schokolade und Haselnüssen
Flat cookies’ millefeuille with melted chocolate and hazelnuts
Crudi di pesce / Meeresfrüchte / Seafood
Plateau di crudo per 2 persone: 4 Gamberoni, 4 Scampi, tartare di tonno, tartare di ombrina, tagliatelle di seppie
Alcuni prodotti freschi vengono sottoposti ad abbattimento rapido di temperatura per garantire la qualità e la sicurezza, come descritto nel Piano HACCP ai sensi del Reg. CE 852/04 e Reg. CE 853/04. – Einige Frischprodukte werden zur Gewährleistung von Qualität und Sicherheit einer schnellen Schockkühlung unterzogen, wie im HACCP-Plan gemäß EG-Verordnung 852/04 und EG-Verordnung 853/04 beschrieben. – Some fresh products are subjected to rapid blast chilling to ensure quality and safety, as described in the HACCP Plan pursuant to EC Reg. 852/04 and EC Reg. 853/04.
Alcuni prodotti per esigenze di reperibilità, potrebbero essere acquistati già congelati o preventivamente abbattuti. Per maggiori informazioni chiedere al nostro personale. – Einige Produkte können wegen der Verfügbarkeitsanforderungen bereits gefroren gekauft werden. Sollten Sie weitere Informationen benötigen, fragen sie bitte das Personal . – Some products for availability requirements could be purchased already frozen. For more information do not hesitate to ask our staff.